Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

nicht entmutigt (

  • 1 nicht entmutigt

    undiscouraged

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > nicht entmutigt

  • 2 nicht entmutigt

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > nicht entmutigt

  • 3 undeterred

    adjective

    remain undeterredsich nicht abschrecken lassen

    * * *
    un·de·terred
    [ˌʌndɪˈtɜ:d, AM -ˈtɜ:rd]
    adj pred nicht abgeschreckt
    to be \undeterred by sth sich akk von etw dat nicht abschrecken lassen
    * * *
    ["ʌndɪ'tɜːd]
    adj
    keineswegs entmutigt
    * * *
    undeterred adj nicht abgeschreckt, unbeeindruckt ( beide:
    by von)
    * * *
    adjective
    * * *
    adj.
    nicht abgeschreckt adj.

    English-german dictionary > undeterred

  • 4 undaunted

    adjective

    undaunted by threats — durch Drohungen nicht eingeschüchtert

    * * *
    (fearless; not discouraged: He was undaunted by his failure.) unerschrocken
    * * *
    un·daunt·ed
    [ʌnˈdɔ:ntɪd, AM -ˈdɑ:nt̬ɪd]
    adj usu pred unerschrocken
    to remain \undaunted unverzagt bleiben
    to be \undaunted by sth von etw dat unbeirrt sein
    * * *
    [ʌn'dɔːntɪd]
    adj
    (= not discouraged) nicht entmutigt, unverzagt; (= fearless) unerschrocken; courage unerschütterlich

    undaunted by these threats... — nicht eingeschüchtert von diesen Drohungen...

    * * *
    undaunted adj (adv undauntedly) unerschrocken, unverzagt, furchtlos
    * * *
    adjective
    * * *
    adj.
    unerschrocken adj.

    English-german dictionary > undaunted

  • 5 unverdrossen

    I Adj. untiring, indefatigable, unflagging
    II Adv. untiringly, indefatigably, unflaggingly; unverdrossen weitermachen (unverzagt) continue undaunted
    * * *
    unrepining
    * * *
    ụn|ver|dros|sen ['UnfEɐdrOsn, ʊnfɛɐ'drɔsn]
    1. adj
    (= nicht entmutigt) undeterred; (= unermüdlich) untiring, indefatigable; (= unverzagt) undaunted
    2. adv
    (= unverzagt) undauntedly; weitermachen untiringly
    * * *
    un·ver·dros·sen
    [ˈʊnfɛɐ̯drɔsn̩]
    adv undauntedly
    * * *
    Adjektiv undeterred; (unverzagt) undaunted
    * * *
    A. adj untiring, indefatigable, unflagging
    B. adv untiringly, indefatigably, unflaggingly;
    * * *
    Adjektiv undeterred; (unverzagt) undaunted
    * * *
    adj.
    sedulous adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > unverdrossen

  • 6 undamped

    1. besonders ELEK, MUS, PHYS ungedämpft
    2. unangefeuchtet
    3. fig nicht entmutigt, unverzagt
    * * *
    adj.
    ungedämpft adj.

    English-german dictionary > undamped

  • 7 undiscouraged

    undiscouraged adj nicht entmutigt

    English-german dictionary > undiscouraged

  • 8 dishearten

    transitive verb

    be disheartenedden Mut verlieren/verloren haben

    * * *
    (to take courage or hope away from: The failure of her first attempt disheartened her.) entmutigen
    * * *
    dis·heart·en
    [dɪsˈhɑ:tən, AM -ˈhɑ:r-]
    vt
    to \dishearten sb jdn entmutigen
    to be \disheartened by sth durch etw akk entmutigt werden
    to be \disheartened at sth durch etw akk entmutigt sein [o den Mut verlieren]
    * * *
    [dɪs'hAːtn]
    vt
    entmutigen

    don't be disheartened!nun verlieren Sie nicht gleich den Mut!, nur Mut!

    * * *
    dishearten [dısˈhɑː(r)tn] v/t entmutigen, mutlos machen
    * * *
    transitive verb

    be disheartened — den Mut verlieren/verloren haben

    * * *
    v.
    entmutigen v.

    English-german dictionary > dishearten

  • 9 verzweifelt

    I P.P. verzweifeln
    II Adj. despairing; (aussichtslos, auch rücksichtslos) desperate; verzweifelte Lage hopeless ( oder desperate) situation; verzweifelter Versuch desperate attempt; letzter: last-ditch effort; ich bin so verzweifelt I’m so desperate, I’m at my wits’ end
    II Adv. versuchen, um sein Leben kämpfen etc.: despairingly; (aussichtslos, auch rücksichtslos) desperately; verzweifelt ähnlich / komisch etc. desperately alike / funny etc.
    * * *
    heart-broken; despairing; hopeless; desponded; desperate
    * * *
    ver|zwei|felt [fɛɐ'tsvaiflt]
    1. adj
    Blick, Stimme etc despairing attr, full of despair; Mensch auch, Lage, Versuch, Kampf etc desperate

    ich bin (völlig) verzwéífelt — I'm in (the depths of) despair

    2. adv
    desperately; fragen, ringen um auch despairingly

    ..., sagte er verzwéífelt —... he said despairingly

    schau nicht so verzwéífelt — don't look so desperate

    * * *
    2) ((sometimes used loosely) despairingly reckless or violent: She was desperate to get into university; a desperate criminal.) desperate
    3) (very bad or almost hopeless: We are in a desperate situation.) desperate
    4) (urgent and despairing: He made a desperate appeal for help.) desperate
    6) (pitiful; unhappy because left alone: She seems rather forlorn since he left.) forlorn
    * * *
    ver·zwei·felt
    I. adj
    1. (völlig verzagt) despairing
    ein \verzweifeltes Gesicht machen to look despairingly
    ein \verzweifelter Zustand a desperate state
    \verzweifelt sein to be in despair
    ich bin völlig \verzweifelt I'm at my wits' end
    2. (hoffnungslos) desperate
    eine \verzweifelte Lage [o Situation] a desperate situation
    3. (mit aller Kraft) desperate
    ein \verzweifelter Kampf ums Überleben a desperate struggle for survival
    II. adv (völlig verzagt) despairingly
    sie rief \verzweifelt nach ihrer Mutter she called out desperately for her mother
    * * *
    1.
    1) despairing <person, animal>

    verzweifelt seinbe in despair or full of despair

    2) desperate <situation, attempt, effort, struggle, etc>
    2.
    1) (entmutigt) despairingly
    2) (sehr angestrengt) desperately
    * * *
    A. pperf verzweifeln
    B. adj despairing; (aussichtslos, auch rücksichtslos) desperate;
    verzweifelte Lage hopeless ( oder desperate) situation;
    verzweifelter Versuch desperate attempt; letzter: last-ditch effort;
    ich bin so verzweifelt I’m so desperate, I’m at my wits’ end
    B. adv versuchen, um sein Leben kämpfen etc: despairingly; (aussichtslos, auch rücksichtslos) desperately;
    verzweifelt ähnlich/komisch etc desperately alike/funny etc
    * * *
    1.
    1) despairing <person, animal>

    verzweifelt seinbe in despair or full of despair

    2) desperate <situation, attempt, effort, struggle, etc>
    2.
    1) (entmutigt) despairingly
    2) (sehr angestrengt) desperately
    * * *
    adj.
    desperate adj.
    in desperation expr. adv.
    despairingly adv.
    desperately adv.
    hopelessly adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > verzweifelt

  • 10 entmutigen

    v/t discourage, dishearten; lass dich nicht entmutigen! don’t be put off, don’t let them get you down, don’t lose heart
    * * *
    to daunt; to unman; to dishearten; to discourage; to chill; to dampen; to dispirit; to deject
    * * *
    ent|mu|ti|gen [ɛnt'muːtɪgn] ptp entmutigt
    vt
    to discourage, to dishearten

    sich nicht entmútigen lassen — not to be discouraged or disheartened

    * * *
    1) (to take away the confidence, hope etc of: His lack of success discouraged him.) discourage
    2) (to take courage or hope away from: The failure of her first attempt disheartened her.) dishearten
    * * *
    ent·mu·ti·gen *
    [ɛntˈmu:tɪgn̩]
    vt
    jdn \entmutigen to discourage sb
    sich akk \entmutigen lassen to be discouraged
    * * *
    transitives Verb discourage; dishearten
    * * *
    entmutigen v/t discourage, dishearten;
    lass dich nicht entmutigen! don’t be put off, don’t let them get you down, don’t lose heart
    * * *
    transitives Verb discourage; dishearten
    * * *
    v.
    to dampen v.
    to daunt v.
    to deject v.
    to discourage v.
    to dishearten v.
    to dispirit v.
    to frustrate v.
    to unman v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > entmutigen

  • 11 egeo

    egeo, guī, ēre, I) dürftig sein, darben, Mangel leiden, a) absol.: egebat? immo locuples erat, Cic.: semper avarus eget, Hor.: dummodo ipse egeat, wenn nur der Herr darbt, Catull.: egebat aerarium, es war Ebbe in der St., Flor.: Passiv unpers., amatur atque egetur acriter, Plaut. Pseud. 273. – b) einer Sache bedürftig sein, etw. nötig haben (Ggstz. abundare alqā re), m. Abl., medicinā, Cic.: admonitione, Cic.: consilio, Cic.: auxilio, Cic.: ope, Liv.: quae se ipsis contenta sunt (das Selbständige) meliora quam quae egent aliis (das Unselbständige), Cic. – m. Genet., auxilii, Caes.: alienae opis, Sall. fr.: custodis, medici, Hor.: nostri maiores neque consilii neque audaciae umquam eguēre, hat es niemals weder an Einsicht noch an K. gefehlt, Sall.: m. allg. Acc. (s. Prisc. 18, 295), quidquam, Plaut.: multa, Cato fr.: nihil, Gell.: m. Infin. Praes. Pass., Mela 2, 3, 4; 2, 4, 1 (2. § 41 u. 2. § 58). – II) übtr.: 1) (= careo) etw. entbehren müssen, nicht besitzen, nicht haben, m. Abl., auctoritate, Cic.: m. Genet., classis, Verg.: rationis egens, die Besinnung verlierend, durch Furcht entmutigt, Verg. Vgl. egens no. b. – 2) etw. entbehren können, Cato inc. oratt. fr. 10 (b. Gell. 13, 23, 1). – 3) (wie δέομαι) = desidero, etw. od. jmd. vermissen = nach etw. od. jmd. sich sehnen, Verlangen tragen, verlangen, m. Abl., pane, Hor.: m. Genet., tui amantis, Plaut.: plausoris, Hor.: qui tis (= tui) egeat, quia te careat, Plaut.: fontis egens erro, Prop.: m. Acc.: et rus egeo et amo, Porphyr. Hor. ep. 1, 10, 10. – / Partiz. Fut. akt. egiturus, Tert. adv. Marc. 4, 24.

    lateinisch-deutsches > egeo

  • 12 egeo

    egeo, guī, ēre, I) dürftig sein, darben, Mangel leiden, a) absol.: egebat? immo locuples erat, Cic.: semper avarus eget, Hor.: dummodo ipse egeat, wenn nur der Herr darbt, Catull.: egebat aerarium, es war Ebbe in der St., Flor.: Passiv unpers., amatur atque egetur acriter, Plaut. Pseud. 273. – b) einer Sache bedürftig sein, etw. nötig haben (Ggstz. abundare alqā re), m. Abl., medicinā, Cic.: admonitione, Cic.: consilio, Cic.: auxilio, Cic.: ope, Liv.: quae se ipsis contenta sunt (das Selbständige) meliora quam quae egent aliis (das Unselbständige), Cic. – m. Genet., auxilii, Caes.: alienae opis, Sall. fr.: custodis, medici, Hor.: nostri maiores neque consilii neque audaciae umquam eguēre, hat es niemals weder an Einsicht noch an K. gefehlt, Sall.: m. allg. Acc. (s. Prisc. 18, 295), quidquam, Plaut.: multa, Cato fr.: nihil, Gell.: m. Infin. Praes. Pass., Mela 2, 3, 4; 2, 4, 1 (2. § 41 u. 2. § 58). – II) übtr.: 1) (= careo) etw. entbehren müssen, nicht besitzen, nicht haben, m. Abl., auctoritate, Cic.: m. Genet., classis, Verg.: rationis egens, die Besinnung verlierend, durch Furcht entmutigt, Verg. Vgl. egens no. b. – 2) etw. entbehren können, Cato inc. oratt. fr. 10 (b. Gell. 13, 23, 1). – 3) (wie δέομαι) = desidero, etw. od. jmd. vermissen = nach etw. od. jmd. sich sehnen, Verlangen tragen, verlangen, m. Abl., pane, Hor.: m. Genet., tui amantis,
    ————
    Plaut.: plausoris, Hor.: qui tis (= tui) egeat, quia te careat, Plaut.: fontis egens erro, Prop.: m. Acc.: et rus egeo et amo, Porphyr. Hor. ep. 1, 10, 10. – Partiz. Fut. akt. egiturus, Tert. adv. Marc. 4, 24.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > egeo

  • 13 discourage

    transitive verb
    1) (dispirit) entmutigen
    2) (advise against) abraten
    3) (stop) abhalten [Person]; verhindern [Handlung]

    discourage somebody from doing something — jemanden davon abhalten, etwas zu tun

    * * *
    1) (to take away the confidence, hope etc of: His lack of success discouraged him.) entmutigen
    2) (to try to prevent (by showing disapproval etc): She discouraged all his attempts to get to know her.) verhindern
    3) ((with from) to persuade against: The rain discouraged him from going camping.) abhalten
    - academic.ru/20896/discouragement">discouragement
    * * *
    dis·cour·age
    [dɪˈskʌrɪʤ, AM -ˈskɜ:r-]
    vt
    to \discourage sb jdn entmutigen
    to \discourage sth von etw dat abraten
    to \discourage sb from doing sth jdm davon abraten, etw zu tun
    to \discourage sb jdn abhalten
    to \discourage sb from doing sth jdn davon abhalten, etw zu tun
    * * *
    [dIs'kʌrɪdZ]
    vt
    1) (= dishearten) entmutigen

    to become discouraged ( by) — entmutigt werden (von)

    2)

    (= dissuade) to discourage sb from doing sth — jdm abraten, etw zu tun; (successfully) jdn davon abbringen, etw zu tun

    3) (= deter, hinder) abhalten; friendship, advances, plan, speculation, investment zu verhindern suchen; praise, evil abwehren; pride nicht ermutigen; smoking unterbinden
    * * *
    discourage [dıˈskʌrıdʒ; US dısˈkɜr-] v/t
    1. entmutigen:
    become discouraged den Mut verlieren, mutlos werden
    2. abschrecken, abhalten, jemandem abraten ( alle:
    from von;
    from doing [davon,] etwas zu tun)
    3. abschrecken von
    4. hemmen, beeinträchtigen
    5. missbilligen, verurteilen
    * * *
    transitive verb
    1) (dispirit) entmutigen
    2) (advise against) abraten
    3) (stop) abhalten [Person]; verhindern [Handlung]

    discourage somebody from doing something — jemanden davon abhalten, etwas zu tun

    * * *
    v.
    abschrecken v.
    entmutigen v.

    English-german dictionary > discourage

  • 14 abatir

    aba'tir
    v
    1) ( derribar) niederreißen, einreißen, umwerfen
    2) (fig: perder el ánimo) entmutigen, den Mut nehmen

    Tu mal comportamiento me ha abatido. — Dein schlechtes Benehmen hat mich entmutigt.

    ¡No te dejes abatir por los golpes de la vida! — Lass dich von Schicksalsschlägen nicht entmutigen!

    3) ( inclinar algo) neigen, beugen, schwenken
    4) ( trazar) MATH zeichnen, ziehen, anlegen
    5) (fig: humillar) beschämen, erniedrigen, demütigen

    Hemos abatido completamente al enemigo. — Wir haben den Feind völlig erniedrigt.

    verbo transitivo
    1. [muro] einreißen
    [avión] abschießen
    2. [suj: enfermedad] entkräften
    [suj: derrota] entmutigen
    ————————
    abatirse verbo pronominal
    abatir
    abatir [aβa'tir]
    num1num (muro, casa) niederreißen; (árbol) umstürzen; (velas) einholen; (avión) abschießen; abatir el respaldo die Rückenlehne herunterklappen
    num2num (desmontar) abbauen
    num3num (humillar) demütigen
    num4num (debilitar) entkräften
    num1num (precipitarse) sich stürzen [sobre auf+acusativo]
    num2num (ceder) nachgeben
    num3num (desanimarse) den Mut verlieren

    Diccionario Español-Alemán > abatir

См. также в других словарях:

  • ungebeugt — ụn|ge|beugt 〈Adj.〉 1. (noch) nicht gebeugt, aufrecht, unerschütterlich 2. 〈Gramm.〉 nicht flektiert ● trotz aller Kämpfe, Schwierigkeiten ungebeugt; das Wort steht, bleibt hier ungebeugt * * * ụn|ge|beugt <Adj.>: 1. nicht gebeugt, nicht… …   Universal-Lexikon

  • Buddhistische Mönchsregeln — Die Pratimoksha (skt.) bzw. Patimokkha (pali) enthalten die Regeln für buddhistische Nonnen (Bhikkhuni) und Mönche (Bhikkhu) und das monastische Leben. Sie sind Teil des ersten Lehrkorbes des Buddha, der Vinaya. Es gibt derzeit drei intakte… …   Deutsch Wikipedia

  • Buddhistische Ordensregeln — Die Pratimoksha (skt.) bzw. Patimokkha (pali) enthalten die Regeln für buddhistische Nonnen (Bhikkhuni) und Mönche (Bhikkhu) und das monastische Leben. Sie sind Teil des ersten Lehrkorbes des Buddha, der Vinaya. Es gibt derzeit drei intakte… …   Deutsch Wikipedia

  • Down-Syndrom — Achtjähriger Junge mit Trisomie 21 Als Down Syndrom bezeichnet man ein Syndrom, das durch eine spezielle Genommutation beim Menschen hervorgerufen wird, bei der das gesamte 21. Chromosom oder Teile davon dreifach vorliegen (Trisomie). Daher… …   Deutsch Wikipedia

  • Downsyndrom — Achtjähriger Junge mit Trisomie 21 Als Down Syndrom bezeichnet man eine spezielle Genommutation beim Menschen, bei der das gesamte 21. Chromosom oder Teile davon dreifach (Trisomie) vorliegen. Daher lautet eine weitere übliche Bezeichnung… …   Deutsch Wikipedia

  • Mongoloismus — Achtjähriger Junge mit Trisomie 21 Als Down Syndrom bezeichnet man eine spezielle Genommutation beim Menschen, bei der das gesamte 21. Chromosom oder Teile davon dreifach (Trisomie) vorliegen. Daher lautet eine weitere übliche Bezeichnung… …   Deutsch Wikipedia

  • Patimokkha — Die Pratimoksha (skt.) bzw. Patimokkha (pali) enthalten die Regeln für buddhistische Nonnen (Bhikkhuni) und Mönche (Bhikkhu) und das monastische Leben. Sie sind Teil des ersten Lehrkorbes des Buddha, der Vinaya. Es gibt derzeit drei intakte… …   Deutsch Wikipedia

  • Pratimoksha — Die Pratimoksha (skt.) bzw. Patimokkha (pali) enthalten die Regeln für buddhistische Nonnen (Bhikkhuni) und Mönche (Bhikkhu) und das monastische Leben. Sie sind Teil des ersten Lehrkorbes des Buddha, der Vinaya. Es gibt derzeit drei intakte… …   Deutsch Wikipedia

  • Trisomie G — Achtjähriger Junge mit Trisomie 21 Als Down Syndrom bezeichnet man eine spezielle Genommutation beim Menschen, bei der das gesamte 21. Chromosom oder Teile davon dreifach (Trisomie) vorliegen. Daher lautet eine weitere übliche Bezeichnung… …   Deutsch Wikipedia

  • Deutscher Befreiungskrieg — (Freiheitskriege; hierzu die Porträttafeln »Feldherren des Deutschen Befreiungskrieges I und II«), der Krieg Deutschlands und seiner Verbündeten gegen Kaiser Napoleon I. 1813–15, der die Befreiung Deutschlands und Europas vom französischen Joch… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Jasteb — Über die russische und sowjetische Luftschifffahrt sind nur wenige, teils widersprüchliche und kaum nachprüfbare Fakten vorhanden. Dies ist zum einen auf die speziell von der Sowjetunion betriebene Geheimhaltung, die praktisch keinerlei… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»